词语屋>英语词典>preferred shares翻译和用法

preferred shares

英 [prɪˈfɜːd ʃeəz]

美 [prɪˈfɜːrd ʃerz]

网络  优先股; 特别股; 发行优先股; 优先级份额; 发行优先份额

英英释义

noun

双语例句

  • In Japan, too, banks have lots of preferred shares in their capital bases.
    日本银行业同样有许多优先股存在于资本基础里。
  • That's because holders of preferred shares can demand their money back before holders of common stock.
    这是因为优先股持有者可以在普通股持有者之前要求返还他们的钱。
  • As revealed by the Financial Times last week, the company and regulators are discussing a plan that would allow the government to increase its stake without becoming a majority holder by converting its preferred shares into common stock.
    正如英国《金融时报》上周揭示的,该公司和监管机构正在讨论一项计划,将允许美国政府把所持的优先股转换成普通股,从而在不成为其大股东的情况下增持花旗股权。
  • Lehman's preferred shares also tumbled to new lows, a development that could hamper the company's ability to raise additional capital by issuing more of these hybrid stock-debt securities.
    雷曼兄弟优先股的价格也创出了新低,这有可能损害该公司发行更多这类股票-债券混合型证券以进一步筹集资金的能力。
  • Including some stock-based compensation and the conversion of certain preferred shares, the valuation is$ 116 billion.
    如果将一些股权薪酬和部分优先股转换计算在内,估值将达到1160亿美元。
  • That means taking back preferred shares, not common stock; receiving long-term warrants to purchase new shares of bank common stock at market prices; and restrictions on executive pay, dividends and acquisitions until banks redeem the preferred shares in full.
    这意味着回收优先股,而非普通股;接受长期认股权证,愿意在今后以市价购买新发行的银行普通股;限制高管薪酬、分红和收购,直到银行全部赎回优先股。
  • Amex said the equity offering followed additional guidance from the Federal Reserve that made raising funds in the public equity markets a precondition for buying back the Treasury's preferred shares in the company.
    美国运通表示,股票发行遵循了美联储(Fed)的附加指引。根据该指引,在公共股票市场募资是回购美国财政部所持公司优先股的前提条件。
  • The preferred shares issued according to this article shall not be transferred;
    依本条规定发行之特别股,不得转让。
  • AIG and the US Treasury, which obtained its stake when it converted preferred shares into common stock last month, declined to comment on the share sales.
    AIG和美国财政部拒绝就出售股份一事置评。上月,美国财政部将持有的优先股转换为普通股,从而获得了现有股份。
  • Although both enterprises were delisted, investors bought their common and preferred shares on the grey market and now want their speculation redeemed.
    尽管两家企业均已退市,但投资者仍在灰色市场购买其普通股和优先股,如今他们希望自己的投机得到回报。